LIMA JAPAN BONSAI.
Ollantay is a humble young man who does not have a job. His brother, a militant of a revolutionary group, will ask him to undertake a task. He must follow beautiful Izumo, the daughter of Japan´s Ambassador. Ollantay will follow Izumo until he falls in love with her. And he will kidnap her. And then it will be Izumu who will write the love story the two of them will share.
Lima Japan Bonsai is the miniaturization of an historical fact: the taking of Japan´s Ambassador´s residence in Perú by the Revolutionary Movement Tupac Amarú. This fiction is only a little love story between a rich girl and a poor boy. And it is, like love always is, a bonsai of the revolution.
ABOUT THE PLAY
Bonsai (盆栽) is a Japanese word that literally means bon = tray + sai = nature, and it consists in the art of cultivating trees reducing their size by means of techniques and modeling their shape to create a style that reminds us of a scene from nature.
Lima Japan Bonsai is the miniaturization of a historical fact: the taking of Japan´s Ambassador´s residence in Perú by the Revolutionary Movement Tupac Amarú that resulted in the murder of members of the movement by the Armed Forces.
Argentine writer, César Aira, says in his book about Copi referring to miniaturization: “The “world’s theater”assumes an inclusion, and an inclusionassumes a relationship between sizes, where the object of art tends tominiature. Space becomes small, time passes faster. Everything tops out. Things stick together. The characters do not hesitate, not even in front of the most horrible situations: anything that they can do, they will do”.
PLAY PERFORMANCE HISTORY
Lima Japan Bonsai was performed for the first time in 2011 at the El Elefante Teatro in Buenos Aires and was on stage for two seasons (2011 and 2012) with great audience acceptance and interest from professional critics. In 2016, it opened again with the same cast and new staging at the Teatro Timbre 4 in the teenage theater cycle known as Primer Amor. That same year it was performed several times at the El ExtranjeroTheaterand the Centro Cultural Recoleta.
Actúan: Yanina Gruden y Luciano Ricio
Música original: Ian Shifres
Escenografía: Oria Puppo
Vestuario: Merlina Molina Castaño
Iluminación: Matías Sendón
Video: Gabriel Jofré y Mariano Tenconi Blanco
Coreografía: Carolina Borca
Letras de canciones: Mariano Tenconi Blanco
Voz en off: Maruja Bustamante e Ignacio Bartolone
Diseño gráfico: Gabriel Jofré
Fotografía: Ariel Feldman
Realización de escenografía: Manuel Escudero
Asistente de iluminación: Sebastián Francia
Asistente técnico: Osvaldo Clement
Asistente de dirección: Belén Chaud
Producción y comunicación: Carolina Castro
Dramaturgia y dirección: Mariano Tenconi Blanco